「がんくつおう」。

「がんくつおう」をATOK16で変換すると「厳窟王」になる。これは間違いであって、正しくは「巌窟王」である。こちらはATOKの辞書には登録されていない。先程キーワードリンクを辿って知った事実である。
この字が単に誤って登録されただけなのか、それとも故意にこの字で登録したのかが判然としない。辞書で調べてみると「厳」と「巌」は意味も読みも違う字である。どうした訳で「厳窟王」が辞書に登録されることになったのだろう。
ちなみに上のエントリー中にリンクを貼った「特設サイト」のタイトルも「厳窟王」になっている。